Muketeda Sadr: "Müslüman Âlimler Topluluğu"na Karşı Hüsnü Zan ile Yaklaşmıştık

img
Muketeda Sadr: "Müslüman Âlimler Topluluğu"na Karşı Hüsnü Zan ile Yaklaşmıştık YDH

SAAF - Sadr Hareketine yakınlığıyla bilinen haftalık "El-Huda" dergisinin verdiği habere göre Seyyid Mukteda Sadr, Sadr şehrinde gerçekleştirilen terör saldırılardan Amerika’yı sorumlu tutarken, Sünnî siyasî ve dinî oluşumlardan da Zerkavî’den ve diğer tekfirci gruplardan beri olduklarını ilan etmelerini istedi.




SAAF– Sadr Hareketine yakınlığıyla bilinen haftalık “el-Huda” dergisinin verdiği habere göre Seyyid Mukteda Sadr, Sadr şehrinde gerçekleştirilen terör saldırılardan Amerika’yı sorumlu tutarken, Sünnî siyasî ve dinî oluşumlardan da Zerkavî’den ve diğer tekfirci gruplardan beri olduklarını ilan etmelerini istedi.

 

Necef’te düzenlediği basın toplantısında açıklamada bulunan Mukteda Es-Sadr şunları söyledi: “Şii ve Sünni herkesin bu tür terör eylemlerinden beri olduğunu düşünüyorum. Ancak “Müslüman Âlimler Birliği” ve diğer Sünni oluşumların Zerkavî’den ve diğer tekfirci gruplardan beri oldukları açıkça ifade etmeleri talep ediyorum.”

 

Böylesi bir açıklamanın zorunlu olduğunu ifade eden Mukteda Es-Sadr, sözlerine şöyle devam etti: “Şu ana dek bu grupların söz konusu şahıslardan beri olduklarını ilan ettiklerine şahit olmadık. Sünniler, Zerkavi ve diğer tekfircilere karşı tavır almak zorundadır. Şu ana dek “Müslüman Âlimler Birliği”ne hüsnü zan ile yaklaşıyordum. Ancak şimdi diyorum ki; her kim tekfircilerden beri olduğunu ilan etmezse o kimse de bize göre artık tekfirci sayılacaktır!”

 

Sözlerine “Nasıbilerle savaşmaya elbette gücüm yeter! Onlarla isterlerse düşünsel isterlerse de askeri olarak mücadeleye hazırım! Ancak Irak’ta iç çatışma çıkmasından yana değilim ve bu gerginliğin yumuşatılmasından yana çaba göstereceğim!” şeklinde devam eden Sadr, Sadr şehri sakinlerine taziyelerini bildirdikten sonra şunları söyledi:

 

“Ey Mazlum Sadr kenti sakinleri! Bir Saddam size düşmanlık ediyor; bir işgalci güçler size düşmanlık ediyor; bir de tekfirciler size düşmanlık ediyor. Allah hepsine lanet etsin! Ben bugün Allah’ın huzurunda üzerime düşeni yerine getirdiğime inanıyorum. Birçok kınamalara rağmen arkalarında namaz kıldığım kimselere hiçbir faydamın dokunmaması gerçekten beni ziyadesiyle üzmüştür.”